Ir al contenido principal

Noby Noby Boy Gameplay


Me he puesto a probar el modo de grabación en Noby Noby Boy y he subido un video... El máximo para videos de youtube son 10 minutos. A los 10 minutos automáticamente el juego para de grabar y sube el video a youtube ;) Tambien te lo deja en la carpeta de videos de la PS3.
En fin, todavía no le acabo de ver mucho la gracia al juego este, pero no puedo parar de estirar al gusano este... ^^;

Comentarios

Anónimo ha dicho que…
Bueno, offtopic pero no he encontrado un sitio mejor donde preguntartelo. Donde esta Saitama? siempre me lo pregunto cuando veo Shin Chan :-) :-)

Mas que nada por si hay algun museo de Shin Chan y la proxima vez que vaya a Japon me acerco....
focotaku ha dicho que…
Google Maps? Google Earth?
Esta cerca de Tokyo. Yo vivia en esa provincia hace un par de años.
Aunque Shin-Chan es de Kasukabe, que está bastante "tierra adentro"... Un poco lejos, vamos.
Anónimo ha dicho que…
Google Earth mejor :-)

Pues si es verdad es Kasukabe el que me interesa. No se porque me quede que era Saitama... puede que en algun capitulo lo mencionen a menudo....???
Anónimo ha dicho que…
Ah... lo encontre... Kasubake esta en la Prefectura de Saitama... gracias.
focotaku ha dicho que…
Creo que se ve el nombre de la estación en muchos episodios, pero no me hagas mucho caso porque sólo hablo de oidas.... Apenas habré visto un par de episodios. El caso es que cuando vivía en Saitama pues me sonaba que había una línea que iba a Kasukabe, pero tardaba bastante en llegar...
¿Tienes pensado ir a hacer turismo allí? jejej
Anónimo ha dicho que…
Pues la verdad es que me haria gracia pasarme por la ciudad natal de Shin Chan :-)

Estuvimos en Tokyo hace un par de anyos y no pensaba volver.... pero si volvemos este anyo y al menos hay algun museo o una replica de la casa de Shin Chan que ver a lo mejor cambiamos los planes y dedicamos un par de dias a los alrededores de Tokyo...

Si, ahora recuerdo que en las pelis cuando el comentarista te pone en situacion suele decir los de "Kasukabe, Prefectura de Saitama"
focotaku ha dicho que…
¿Has visto las pelis y todo?? Que vicioooo xP

Entradas populares de este blog

En el mundo real -- los "riajuu" リア充

Allá por el 2005 recuerdo que en mi lab en Tokyo algunos estudiantes un poco "frikis"/"otakus" empezaban a usar la palabra  RIAJUU リア充 . La usaban para referirse a gente normal, o sea, gente que no era friki como ellos (/nosotros?). Es una abreviación de la frase リアル(現実)の生活が充実してる人: RIARU (lo real/la realidad) NO SEIKATSU GA JUUJITSU SHITEIRU HITO. O sea, algo así como "persona que vive plenamente en el mundo real". Vamos, que no necesita hacer 現実逃避 (GENJITSU TOUHI, huir de la realidad) a través del manga, anime, o videojuegos 😛 Como dice una amiga, un "muggle", vamos 😝 A veces digo que es curioso que el japonés tenga una expresión para referirse a la gente normal como opuesta a la gente "otaku". Pero en realidad, no es que sea una expresión "propia de la lengua japonesa", más bien es una expresión propia del mundo "friki". Le he preguntado a mi pareja si conoce lo que significa RIAJUU y dice que nunca ha oído tal

La apropiación cultural portorriqueña de Rosalía

  Bad Bunny, Rosalía, y la conexión japonesa Abrí anoche en Clubhouse una sala de intercambio de español y japonés y entró una portorriqueña que mencionó la canción de Bad Bunny, "Yonaguni" (arriba, un fotograma del videoclip, aunque le he pegado la cara de Rosalía). Decía que quizás la parte en japonés sonaba un poco extraña, pero que según la escuchas te va gustando. (Spoiler: en japonés simplemente dice "quiero tener sexo contigo" ...) Tras lo cual me pareció relevante mencionar el último disco de Rosalía, que salió el viernes pasado. Y como la vi entrevistada por la tele, pues me puse a escuchar todo el disco por curiosidad. Y me pareció un poco extraño que hubiera tantas referencias japonesas: 4 canciones tienen título en japonés (Saoko, Chicken Teriyaki, Hentai, Sakura), y en uno de los videoclips aparece a lo Lost In Translation, en un karaoke japonés, con la letra de su propia canción escrita en "katakana". Pero antes de que pudiera decir nada sobr

Violet Evergarden y las chicas robot

Carl Jung y el arquetipo robot En el anime existe un arquetipo de persona que no encaja en ninguno de los 12 arquetipos junguianos , del psiquiatra Carl Jung. Este arquetipo es el del "robot", por ser una persona que, en principio, parece entender poco o nada acerca de los sentimientos humanos. Por ser un robot, un extraterrestre, un clon, o quizás simplemente porque tengan un punto de autismo o síndrome Asperger y no se expresan como los demás. En el imaginario occidental quizás la mejor representación de esta personalidad es la de Spock, en Star Treck. En la animación japonesa, creo que el ejemplo más conocido es el de Rei Ayanami, en Evangelion. En el anime, estos personajes suelen ser chicas adolescentes. Lo de que sean adolescentes imagino que es porque la mayoría de anime va dirigido a un público adolescente. Pero de todos modos, puede que sea también un recurso para provocar mayor impacto, ya que cuesta imaginarse a una chica adolescente tan fría como las representan.