Ir al contenido principal

MacBoxers


Tenía que hacerlo. Necesitaba una muda para mi MacBook para cuando los MacPants están en la lavadora. :P

Pues nada, estos MacBoxers tienen menos tela. Sólo se sujetan por la parte de la batería, así la tela no recibe tanto calor. Además, que los MacPants cojeaban un poco, así que he cortado la parte que queda donde las patas del Macbook.

Las teclas en negro corresponden al teclado JIS (japonés), y las azules son para cuando configuro el teclado español (ISO). Por lo demás, el tacto sigue siendo tan bueno como antes, ideal para los que tenemos problemas con el sudor de manos ;)

¿Lo próximo? ¿Un MacTanga? Jejej. Necesitaría una goma o algo.... mmmm...

Comentarios

Záresh ha dicho que…
xDDDD Estás muy mal... Pero la idea es buena xDDDDDD Eres el "Mac"Giver de los portátiles xDDD.
focotaku ha dicho que…
oye, que da mucho gustirrinin al tacto tocar algodon en vez de algo de plastico ;)
Záresh ha dicho que…
Yayaya xD ademas, que no se llenan las techas de porquería, que cuando sudas pasa muy a menudo :D. Pero es que son muy curiosos xDDDDD
UniversoFF ha dicho que…
Final Fantasy hola!! me encanta este blog, me podeis añadir a links? yo tb lo aria, contacta cn migo en info@universoff.es

Entradas populares de este blog

En el mundo real -- los "riajuu" リア充

Allá por el 2005 recuerdo que en mi lab en Tokyo algunos estudiantes un poco "frikis"/"otakus" empezaban a usar la palabra  RIAJUU リア充 . La usaban para referirse a gente normal, o sea, gente que no era friki como ellos (/nosotros?). Es una abreviación de la frase リアル(現実)の生活が充実してる人: RIARU (lo real/la realidad) NO SEIKATSU GA JUUJITSU SHITEIRU HITO. O sea, algo así como "persona que vive plenamente en el mundo real". Vamos, que no necesita hacer 現実逃避 (GENJITSU TOUHI, huir de la realidad) a través del manga, anime, o videojuegos 😛 Como dice una amiga, un "muggle", vamos 😝 A veces digo que es curioso que el japonés tenga una expresión para referirse a la gente normal como opuesta a la gente "otaku". Pero en realidad, no es que sea una expresión "propia de la lengua japonesa", más bien es una expresión propia del mundo "friki". Le he preguntado a mi pareja si conoce lo que significa RIAJUU y dice que nunca ha oído tal

"Mujer", la culebronización turca de un J-drama 🇯🇵🐍🇹🇷

  El año pasado pasé unas semanas en España y por las noches veía con mi madre una serie turca que daban en Antena 3: Mujer (Kadin en turco). Como la serie no estaba mal, me puse a mirar la Wikipedia y descubrí que era una adaptación de una telenovela japonesa (J-drama, o "dorama"): Woman . No acabé de ver "Mujer", aunque vi un montón de episodios, pero mi madre me contó el final. Son muchas horas, la verdad: 81 episodios de 2 horas cada uno!!! Pero hace un par de semanas me puse a mirar la versión original japonesa, que son tan solo 11 episodios, de unos 45 minutos cada uno (en Drama Cool están con subtítulos en inglés). Kadin vs Woman Sin chafar el final, voy a intentar comparar un poco las dos versiones. Si no quieres saber detalles, deja de leer ya 🙈 A grandes rasgos se puede decir que la versión turca es una "culebronización" 🐍  de la serie japonesa. Lo que quiero decir es que la serie japonesa es un drama interesante, no demasiado largo, y sin i

Violet Evergarden y las chicas robot

Carl Jung y el arquetipo robot En el anime existe un arquetipo de persona que no encaja en ninguno de los 12 arquetipos junguianos , del psiquiatra Carl Jung. Este arquetipo es el del "robot", por ser una persona que, en principio, parece entender poco o nada acerca de los sentimientos humanos. Por ser un robot, un extraterrestre, un clon, o quizás simplemente porque tengan un punto de autismo o síndrome Asperger y no se expresan como los demás. En el imaginario occidental quizás la mejor representación de esta personalidad es la de Spock, en Star Treck. En la animación japonesa, creo que el ejemplo más conocido es el de Rei Ayanami, en Evangelion. En el anime, estos personajes suelen ser chicas adolescentes. Lo de que sean adolescentes imagino que es porque la mayoría de anime va dirigido a un público adolescente. Pero de todos modos, puede que sea también un recurso para provocar mayor impacto, ya que cuesta imaginarse a una chica adolescente tan fría como las representan.